Изучаем японский язык

Интерес к Японии не спадает на протяжении по меньшей мере последних полутора столетий. И это понятно — удивительная Страна восходящего солнца, обладающая богатой многовековой культурой и одной из мощнейших экономик в мире, демонстрирует нам уникальное сочетание древних традиций и новых технологий, самобытное, но в то же время суперсовременное общество.

Изучаем японский язык

Безусловно, наилучший способ познакомиться с жизнью этого прекрасного государства — изучать японский на его родине. Занятие, прямо скажем, непростое, однако крайне захватывающее. Студент изначально должен быть готов приспособиться к специфике страны, вписаться в тамошний образ жизни. Несмотря на глобализацию, японское общество по-прежнему остается герметичным, то есть в какой-то степени закрытым для чужеземцев. Это не значит, что местные жители враждебны в отношении зарубежных гостей, просто японцы относятся как раз к числу тех людей, для которых поговорка насчет «чужого монастыря» и «своего устава» приобретает особую актуальность. От вашей непредубежденности и искренней любознательности зависит, насколько щедро раскроется перед вами эта загадочная и безумно красивая страна, насколько близкими станут живущие там трудолюбивые и талантливые люди. Ну а изучение языка — как раз тот путь, который позволяет быстрее всего преодолеть любые барьеры. В свою очередь японцы стараются сделать уроки как можно более продуктивными и комфортными для иностранцев. Правда, все-таки считают, что без дисциплины и четкого порядка никак не обойтись.

Сначала докажи

Правительство Японии проявляет значительную заинтересованность в популяризации родного языка за рубежом и в принципе поощряет приезд иностранцев, желающих посещать лингвистические курсы. Студент даже может получить стипендию от государства или японских частных спонсоров. Вместе с тем в русле общей иммиграционной политики, которая, мягко говоря, не отличается либерализмом, японские инстанции осуществляют тщательный отбор претендентов и достаточно придирчиво проверяют доказательность их мотивации учебы, что, конечно, отражается как на продолжительности подготовки и рассмотрения бумаг, так и на их количестве.

Оформление документов на краткосрочные языковые программы (от одного до трех месяцев) обычно занимает около шести недель. Помимо стандартных анкет и справок, в частности, свидетельства, подтверждающего владение японским или английским языком (знание последнего является обязательным для поступления в значительную часть лингвистических школ), нужно написать сочинение на тему «Чем я сейчас занимаюсь и почему хочу изучать японский. Мои планы на будущее» объемом в 10-12 предложений на английском, русском или японском языке.

Для подготовки документов на долгосрочные программы (от полугода и более) потребуется три-четыре месяца. В числе необходимых бумаг не только сочинение о причинах изучения японского языка на английском или русском, но и письмо о финансовой состоятельности, которое заполняет один из родителей на русском языке. Также понадобятся: справка с места работы матери или отца с указанием адреса и телефона предприятия, сведения о годовом и месячном доходе в рублях (последний должен быть не менее 800-1000 $) и выписка о состоянии банковского счета (при поездке на год необходимая сумма — 14 000-15 000 $). Кроме того, деньги за рассмотрение документов и занятия в течение первых шести месяцев нужно заранее перечислить соответствующей лингвистической школе. Общий размер оплаты годового обучения составляет примерно 650 000 иен (при курсе 110 иен за 1 $).

Все документы следует перевести на японский язык (правда, заверять перевод у нотариуса необязательно). Поскольку студенческую визу в страну самураев, срок действия которой превышает полгода, оформляют три-четыре месяца, желающим быстрее начать занятия лучше одновременно подать документы на трехмесячный и годовой курс, тогда по окончании трехмесячной визы человек получит годовую, не выезжая из Японии.

Японские строгости

В период обучения участник программы вынужден усердно заниматься, не прогуливать, соблюдать правила школы и нормы общежития (и японские законы, естественно), иначе ему грозит отчисление. По приезде настоятельно рекомендуют сделать следующее:
1.студентам с визой, действительной свыше 90 дней, зарегистрироваться в муниципальном отделе по месту жительства (не позднее, чем в 90-дневный срок после прилета) и получить карточку иностранца;
2.оформить обязательную страховку (около 1000 иен в месяц), что позволит оплачивать 30 % от стоимости медобслуживания;
3.отрыть счет в банке — при наличии карточки иностранца и личной печати, которую изготовят в специализированном магазине;
4.купить проездной на транспорт;
5.завести мобильник.

Достижения во многом будут зависеть от способности студента вписаться в японский устав, в данном случае школьный. Обязанности участника языковой программы четко определены. Он должен выполнять задания педагогов, соблюдать правила внутреннего распорядка образовательного учреждения: во время занятий переключать мобильный телефон в режим вибрации; не есть и не пить на уроках; после окончания лекций оставлять в чистоте рабочее место; не выносить книги из читального зала; не разговаривать громко в помещениях. Курить следует лишь на предназначенных для этого площадках, а велосипеды держать на специальных стоянках. Запрещено сорить, мусор нужно разделять на сжигаемый и несжигаемый и выбрасывать в соответствующие баки. Ежегодно в ноябре каждому ученику надлежит проходить рентген-обследование.

Особенно строго в японских лингвистических школах следят за посещаемостью, ее проверяют каждый час. Если студенту необходимо пропустить занятие, он должен сообщить об этом педагогам до 9:00. Пятнадцатиминутное опоздание приравнивают к пропуску одного урока. Собираясь покинуть лекцию до ее окончания, нужно заранее предупредить преподавателя. Отсутствие прогулов влияет не только на хорошую успеваемость но и на продление визы: слушатели с хорошей посещаемостью (более 80 % занятий) просто заполняют анкеты и предоставляют их администрации школы, остальные пишут объяснительные и самостоятельно подают документы в МИД. Несвоевременное внесение платы за обучение может стать причиной не продления визы. Возвращаться домой дозволено лишь на каникулах, в экстренном случае — по разрешению преподавателя.

Процент посещаемости сообщают студентам каждый месяц. Прогульщику делают замечание, если он продолжает пропускать занятия, докладывают родителям. Третье предупреждение является основанием для отчисления и немедленной депортации из Японии. Решение об исключении из школы принимают на педагогическом совете.

Для перевода в следующий класс участники долгосрочных программ каждые три месяца выдерживают тестирование. В группах начального и среднего уровней сложности это возможно только после завершения темы. Если ученик не приходит на экзамен, предварительно не поставив в известность педагогов, после он вынужден сдавать тест уже на платной основе. Испытание обязательно: тех, кто не справился с заданиями, оставляют в том же классе.

Сертификат об окончании программы выпускник получает при выполнении следующих условий: прохождении им полного курса (не менее одного года), 80 %-ной посещаемости занятий, прилежного поведения, успешной сдачи выпускного экзамена, своевременной оплаты лекций и проживания в общежитии. После трехмесячной подготовки студенту выдают сертификат об окончании трехмесячных курсов.

Ребята имеют право подрабатывать во время действия программы, продолжительность которой превышает шесть месяцев, и только при наличии официального разрешения из иммиграционного департамента МИД. Трудиться можно не более четырех часов в день, на некоторые виды деятельности установлены ограничения. Подработка не является причиной для перевода в другой класс.

За пределами учебного заведения студент тоже не остается без присмотра: в случае любого инцидента или сомнительной ситуации он обязан сразу же извещать школу. Ему следует немедленно информировать и о перемене места жительства, ну и, естественно, он должен прилично вести себя везде, где бы ни находился. В общем, не забалуешь.

Учебный процесс в Японии

Японцы предъявляют достаточно жесткие требования к иностранцам, но в то же время предоставляют весьма широкие возможности для получения высококачественного языкового образования. Курсы функционируют круглый год, их продолжительность от двух недель до двух лет. При каждом университете есть целая сеть престижных лингвистических школ, где слушателям предлагают разнообразные программы, включающие как чисто языковое обучение, так и знакомство с историей и культурой государства.

Курсы ориентированы и на людей, желающих приобрести первоначальные навыки (краткосрочные, в том числе каникулярные программы, — от двух недель до трех месяцев), и на тех, кто хотел бы изучать японский углубленно (от трех месяцев до двух лет). Считается, что для усвоения материала наравне с японскими студентами в местном вузе необходимо знание языка, соответствующее первому-второму уровню международного квалификационного экзамена «Нихон-го Норёку Сикэн». Лингвистические программы в Японии весьма интенсивны и позволяют освоить язык в достаточной степени за один-два года, на что в нашей стране уйдет не менее пяти лет. Тамошние школы обычно предлагают курс общего японского, японский для поступления в вузы и аспирантуру, занятия для успешной сдачи экзамена «Нихонго Рюгаку Сикэн», международного экзамена «Нихонго Норёку Сикэн» и бизнес-японский. Последние две программы наиболее востребованы. Основные направления, по которым ведут преподавание, таковы: иероглифика, грамматика, разговорный язык, сочинение, аудирование, чтение, общие сведения о Японии.

Краткосрочные программы бывают произвольными (от двух недель до трех месяцев) и трехмесячными (200-220 учебных часов, в зависимости от школы такой час равен 45 или 55 минутам). Долгосрочные (полные) программы обычно рассчитаны на год, полтора или два. Занимаются с понедельника по пятницу, как правило, в две смены: с 9:00 до 12:45 или с 13:00 до 16:45. Ежедневная нагрузка — четыре учебных часа. На протяжении всего процесса подготовки ребята регулярно пишут тесты, в конце каждого семестра (в марте и октябре) сдают экзамены. Выпускной экзамен также принимают в марте и октябре. Испытания для перевода в следующий класс проводят в июне и декабре, общешкольное тестирование на профессиональный уровень по языку — в июне.. Кроме того, в декабре желающие могут сдать «Нихонго Норёку Сикэн», а в июне и ноябре — «Нихонго Рюгаку Сикэн».

Если студент заканчивает обучение раньше, чем было оговорено при поступлении, необходимо указать причины преждевременного завершения программы и получить разрешение у директора образовательного учреждения. Менять школу запрещено.

Важные мелочи

Японский язык, без сомнения, один из самых сложных в мире. Для письма в нем используют китайские иероглифы, а словарный состав современного японского не менее чем наполовину имеет китайское происхождение. Образованные граждане знают от 5000 до 80 000′ иероглифов (в некоторых из них более 30 элементов). Наряду с иероглифической системой действует и так называемая кана — своеобразный алфавит из знаков, передающих тот или иной слог японской речи. Кана насчитывает около 100 разных символов, иероглифы же, как и слова в любом языке, исчисляются тысячами. Кстати, японские твердые согласные оригинальны: например, «с», в слове «суси» имеет шипящий оттенок.

Языковые школы

Самые известные лингвистические учебные заведения сконцентрированы в Токио и в близлежащих городах, входящих в токийский мегаполисный конгломерат. В других районах Японии тоже есть авторитетные языковые центры. Например, довольно разветвленной сетью подобных учреждений обладает система «Арк Академия». Ее самые престижные школы расположены в центре Осаки и Токио (в районах Сибуя, Синдзюку и Икебукуро).

«АРК АКАДЕМИЯ» ориентируется на коммуникативный аспект обучения и основывается на методике, изложенной в собственном оригинальном издании «Ветер под крыльями». Там предлагают основной курс языка, подготовительный курс для поступления в университет и специальную программу бизнес-японского. Разработан коллоквиум для развития изящного разговорного японского, который включает практические занятия вне школы. Для желающих попасть в местный вуз проводят бесплатные уроки по английскому языку, математике. В целях развития навыков общения и погружения в японскую социально-культурную среду регулярно организуют спортивные и развлекательные мероприятия, конкурсы на лучшую речь, экскурсии на Фудзияму и в Камакуру.

В школы «Арк Академии» зачисляют ребят в возрасте от 16 лет (на курсы до трех месяцев). С 18 лет можно записаться на полугодовые и более длительные программы. Необходимо наличие законченного среднего образования и знание английского. Стоимость обучения в течение трех месяцев — 160 000 иен (1430 $), года — 703 500 иен (6400 $), полутора лет-1 018 500 иен (12 122 $). Слушателям предоставляют общежитие: условия размещения — по одному человеку в комнате, удобства на этаже. Плата за жилье — 240 000 иен, или 2190 $ за полгода. Надо сказать, что такой вид общежития типичен для лингвистических школ.

ЯЗЫКОВАЯ ШКОЛА «КАН-РИН», расположенная неподалеку от токийского молодежного центра Сибуя, специализируется на подготовке к поступлению в японские вузы и сдаче международных экзаменов первого и второго уровней. Сюда принимают студентов от 18 до 33 лет с образованием не ниже полного среднего. Знание английского не обязательно, но желательно. Полный курс длится полтора (начало уроков в октябре) или два года (занятия с апреля). Цена — 929 150 иен (7750 $) и 1 203 200 иен (10 030 $) соответственно. Существуют краткосрочные программы, в том числе те, которые организуют во время летних и зимних каникул. Стоимость трехмесячного курса — 167 025 иен (1400 $). Полгода проживания в одноместном номере в общежитии обойдется в 372 000 иен.

Единственной языковой школой Японии, предлагающей программу Postgraduate Course, является NEW GLOBAL LANGUAGE SCHOOL, расположенная в центре Токио. Курс предназначен для желающих получить второе высшее или профессиональное образование в Стране восходящего солнца. В учреждении создана специальная служба, задача которой — помочь абитуриентам поступить в университеты. Чтобы попасть на Postgraduate Course, необходимо наличие свидетельства об окончании высшего учебного заведения. Возможная продолжительность курса — год, год и три месяца, полтора года, год и девять месяцев и два года. Годовое обучение обойдется в 700 000 иен. Для студентов иностранных вузов, планирующих продолжить образование в Японии, в школе предлагают University/College Course (длительность программы от года до двух лет), а для выпускников средних школ — одно-, полуторагодичный General Japanese Course. Стоимость программ — 600 000 и 400 000 иен за год. Везде необходимо начальное знание японского языка (не менее 150 часов). Есть и краткосрочные программы (один-три месяца)стоимостью от 60 000 до 160 000 иен. Из других токийских лингвистических центров следует упомянуть «ТОКИО РИВЕРСАЙД»«САМУ»«ТОЭЙ», ИНСТИТУТ «НИЧИЭЙ» и ГОЛОВНУЮ ШКОЛУ АССОЦИАЦИИ «ИСТ-ВЕСТ». К данной ассоциации относятся образовательные учреждения в городах-спутниках Токио — школа «Футаба» Института иностранных языков в Чиба, Институт иностранных языков в Ока-яме и Институт японского языка «Ничиго» в Сайтаме.

Из периферийных центров в числе самых популярных — ШКОЛА EUOROCENTRES в городе Каназава, что в районе Хокурику на западном побережье острова Хонсю. Здешние места знамениты удивительным по красоте ландшафтом — величественными горами, живописными заливами и уютными бухтами, а Каназава известен своими старинными памятниками. Просто идеальное место для учебы.

Впрочем, природные красоты и шедевры культуры — непременный атрибут окружающей среды почти на всей территории государства. В сочетании с огромным потоком информации и общением с местными жителями это делает процесс изучения достаточно сложного для европейца японского языка захватывающе интересным.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *